Close

Quelle est désormais la traduction officielle des mots « spoiler » ou « podcast » ?

Tu as l'habitude d'utiliser les termes « social media manager » et « spoiler » à tire larigot ? Découvre quelle est maintenant leur traduction française officielle !

Temps de lecture : < 1 minute

La France est divisée en deux clans :

  • Celui qui est tout à fait friand des anglicismes
  • Celui à qui les anglicismes provoquent des ulcères

La Commission d’enrichissement de la langue française fait bien sûr partie de la seconde et a décidé qu’il était temps de donner des termes français aux anglicismes employés dans les milieux des médias et des nouvelles technologies.

Quels sont les nouveaux termes désignant les mots « podcast » et « spoiler » ?

Attention, voici les traductions officielles de nos anglicismes préférés. Certaines sont plutôt amusantes.

Bien sûr, l’emploi de ces termes n’est préconisé que dans l’administration et dans les textes des services et établissements publics de l’État.

Nous serons donc peu impactées, à notre échelle, par la création de ces équivalents !

Tu es prête ? Voici les traductions :

  • Clickbait : piège à clics
  • Podcast : audio à la demande
  • Advergaming : ludopublicité
  • Autotune : ajustement automatique d’intonation
  • Deep fake : infox vidéo ou vidéotox
  • Video mapping : fresque vidéo
  • Social media manager : responsable des réseaux sociaux
  • Spoiler : divulgâcher
  • Time-Lapse : hyperaccéléré
  • Traffic manager : responsable de la promotion en ligne

J’ai une préférence pour les termes « piège à clics » et « divulgâcher » que je trouve particulièrement cocasses.

Et désormais, je pourrai appeler mes potes « social media managers » des « responsables de réseaux sociaux ».

Tellement chic !

À lire aussi : Porte un dos nu avec un soutif grâce à cette astuce !

Rubrique
Mots-clés

Le dernier commentaire

27 Mai 2020, à 14:05
Vue dans une émission littéraire, une proposition de nouveau mot: "psycho-pâte", ce qui voudrait dire "serial stocker". J'ai bien aimé... L'académie française daignera-t-elle étudier ce terme? vous avez quatre heures.
 
Voir les réactions sur le forum (7 réponses)
Close